ZDRAVIE A RELAX
Masáže
Tradičná čínska medicína
Joga
Gui Gen Qi Gong.
Workshopy a prednášky
v Bratislave
Handmade dárky na Judy.sk
Úvod »Knihy - kompletní nabídka»Naboženské / duchovní tradice » OLONCHO o Ňurgunu Booturovi
Oloncho o Ňurgunu Booturovi Střelhbitém je nejznámější a umělecky nejkvalitnější představitel žánru oloncha. Oloncho je obecné označení pro duchovně hrdinské epické skladby sibiřských Jakutů, přinášející cenné poznatky o jejich minulosti, náboženských představách, šamanismu a životní filosofii, tradice skládání a vyprávění oloncha byla roku 2005 zařazena na seznam Světového kulturního dědictví UNESCO. Je to rozsáhlá epická skladba obsahující četné mýty a legendy o dávných válečnících, démonech, božstvech i zvířatech, která dokonale odráží jakutský pohled na svět a na člověka, který není vyčleněn z celkového rámce přírody. Po formální stránce je nejpodstatnější rozdělení na písňové pasáže určené ke zpěvu a na ostatní text určený k recitaci. Text je rozdělen do devíti poměrně samostatných písní. V současné době je více než tisíciletá tradice oloncha ohrožena, stejně jako celá kultura Jakutů a osttních sibiřských domorodců, postupnou kulturní asimilací s Rusy. Překlad Oloncha o Ňurgunu Booturovi Střelhbitém do češtiny představuje vhodnou formu, jak upozornit na ohroženou a dodnes málo známou kulturu sibiřských domorodců, zvýšit zájem o ni u české veřejnosti a nepřímo tak napomoct její ochraně a dalšímu rozvoji.
================================================
Šamanský epos Oloncho o Ňurgunu Booturovi je jistě pro mnohé z nás (včetně odborníků na sibiřské národy), velkým objevem, nejen svým kouzelným překladem z ruštiny i z jakutštiny. A to v obou významech slova kouzelný! Současně je i přínosem k poznání původní kultury a historie sibiřských Jakutů.
Mnislav ZELENÝ-ATAPANA
Český překlad Oloncha o Ňurgunu Booturovi je mimořádným projektem po stránce rozsahu, jazykové náročnosti i významu díla. … Snahou o zachování zvukomalby a rytmických principů se blíží jakutskému originálu.
Samotné Oloncho o Ňurgunu Booturovi, národní epos sibiřských Jakutů, je dílo srovnatelné svým významem s Iliadou, Odysseou, Kalevalou nebo eposem o chánu Gesarovi. Roku 2005 bylo zařazeno na seznam Světového kulturního dědictví UNESCO. Je důležitým svědectvím o minulosti, náboženských představách i životní filosofii Jakutů, jednoho z domorodých národů Sibiře, jehož kultura patří k nejzajímavějším, ale také k nejohroženějším. Oloncho o Ňurgunu Booturovi jedinečným způsobem přispívá k poznání sibiřského šamanismu a jeho překlad pomáhá rozšiřovat obecné povědomí o sibiřských domorodcích mezi českou veřejností.
Doporučuji tedy tento projekt Vaší pozornosti jako záslužný a mimořádný počin.
Doc. PhDr. Luboš BĚLKA, CSc.
Ústav religionistiky, Filosofická fakulta Masarykovy university
Odborná revize textu: PhDr. František Bahenský; Doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.; PhDr. Tomáš Boukal, Ph.D.; PhDr. Luděk Brož; Mgr. Pavlína Brzáková-Kleinová, Ph.D.; Mgr. Beáta Čierniková, PhD.; Prom. biol. Helena Kholová CSc. a Ing. Mnislav Zelený-Atapana.
Vázaná kniha, tvrdá obálka. Formát: 24x17 cm, 448 stran, obrazová příloha: 10 stran.
Podrobnosti a ukázky z knihy: